| ||
Stephen Castle iz Brisela
Evropski parlamentarci nece da stave kloniranje ljudi van zakona
Evropski parlament je sinoc odbacio poziv za zabranu kloniranja ljudi
i time rascistio put Evropskoj uniji da tokom sledece cetiri godine
ulozi 200-300 miliona eura u istrazivanje ćelije vrste.
U iznenadjujucoj odluci evropski parlamentarci su glasali protiv
sopstvenog izvestaja, nakon ostre politicke prepirke oko moralnosti
kloniranja.
Evropska zabrana bi bila simbolicna pre nego zakonodavna, jer
pojedinacne zemlje clanice odlucuju o ovoj oblasti politike, ali je
mogla biti znacajna za buduce EU finansiranje - sto je stvar o kojoj u
velikoj meri odlucuju evropski premijeri.
Veliki broj glasova od 316 naspram 37 protiv zabrane bice olaksanje za
naucnike koji se bave istrazivanjem terapeutskog kloniranja i
razocarace raznoliku armiju protivnika genetskog istrazivanja. Ova
odluka je doneta nakon sto je jedna firma u SAD rekla da je klonirala
ljudski embrion, sto je postupak koji su osudili zagovornici kampanja
za zivot.
Za Evropski parlament citava ova stvar se, medjutim, pokazala kao
velika neprijatnost. Oformljen je specijalni parlamentarni komitet za
ljudsku genetiku, da podnosi izvestaje komori i 11 meseci je utroseno
na konsultovanje naucnika koji zagovaraju ijednu i drugu stranu u ovoj
stvari, ali desnicarski evropski premijeri, hriscansko-demokratske
stranke i Zeleni su udruzili snage da osiguraju da preporuke podnetog
izvestaja budu neocekivano neprijateljske prema kloniranju.
Jedan evropski premijer koji zagovara kloniranje priznao je da su
liberalniji evropski premijeri "propustili priliku da zajedno nastupe",
a jedan zvanicnik je rekao da je krajnji proizvod bio "Dnevni red
vodjen moralnoscu, kojeg su ustanovili hriscansko-demokratske stranke,
Forza Italia [stranka italijanskog desnicarskog premijera Silvija
Berluskonija] i prijatelji [americkih] republikanaca". Evropski
premijer koji je predsedavao komitetom, Robert Gebels, je bio
prisiljen da prizna: "Prakticno svi su nezadovoljni necim.
Konfuzija je bila upotpunjena cinjenicom da je 150 evropskih
parlamentaraca manje ucestvovalo u finalnom glasanju nego sto je
ucestvovalo u prvom. Evropski parlamentarci su juce masovno da
pokusaju da uhvate letove sa briselskog aerodroma koji jos uvek trpi
zbog efekata pada aviona belgijske nacionalne aviokompanije Sabena.
Verovatni efekat ishoda jucerasnjeg glasanja je da parlamentarci mogu
biti ohrabreni da se koncentrisu na teme za koje imaju zakonodavna
ovlascenja, a izbegnu velika moralna pitanja kao sto su abortusi i
kloniranje.
Dejvid Bouv, laburisticki parlamentarac u ovom komitetu, je rekao: "Ovo
je pobeda zdravog razuma i pobeda koja dokazuje da nema moralnog
konzensusa u Evropi, i da je ova pitanja najbolje ostaviti zemljama
clanicama. Evropski parlament ce morati da shvati da treba da bude
obazrv kad stupa u ovu oblast. "Da je usvojen u svojoj originalnoj
formi, ovaj izvestaj je mogao omesti planove EU da potrosi 2,15
milijardi eura tokom sledece cetiri godine na genetska istrazivanja
vezana za zdravlje. Od toga, oko 200-300 milijardi eura bi islo na
istrazivanje abortiranih embriona i onih preostalih od in-vitro
oplodnje.
Parlamentarci su glasali jednom da podrze istrazivacki program, ali
obaveza da se zabrani kloniranje ljudi bi bila znacajna komplikacija.
Parliament treba jos jednom da glasa o ovom pitanju.
Tokom jucerasnje debate u Parlamentu, Evropski komesar za istrazivanje,
Filip Buskin, je rekao parlamentarcima: "Mi ne treba da definitivno
iskljucimo odredjene mogucnosti istrazivanja jer bi time upali u rizik
da sebe lisimo puteva da se oslobodimo velike patnje i
iskompromitujemo sanse Evrope da ostane u prvim redovima kad je u
pitanju znanje".
|
||
|